£ und weltweit mehr als 974 Millionen US-Dollar ein. Sicheres & geprüftes Online-Shopping bei Weltbild.de! [170] In ähnlicher Weise baut die Musik der späteren Harry-Potter-Filme auf den Arbeiten von John Williams auf, dessen Hedwig-Thema zu einer Erkennungsmelodie für die Filmreihe avancierte. [34][35] Für eine ausführliche Auflistung der wichtigsten Rollen und ihrer Besetzung siehe Abschnitt Deutsche Synchronfassung. Heyman fand Gefallen an dem Buch und trat in regelmäßigen Kontakt … Hagrid, der Wildhüter der Schule, führt Harry in die versteckte Winkelgasse in London, wo er Unterrichtsmaterialien wie Bücher und einen Zauberstab kaufen kann. [37] Die Mauern von Alnwick Castle stellten die Außenansicht, seine langgezogenen, flachen Grünflächen das Quidditch-Feld. [48] Auch die Bluescreen-Technik spielt eine erhebliche Rolle im Stein der Weisen. Das Drehbuch schrieb Steve Kloves auf Basis der ersten 23 Kapitel des Romans Harry Potter und die Heiligtümer des Todes der Autorin J. K. Rowling. Von Eulen werden ihm immer mehr Briefe zugestellt, die ihm sein Onkel ebenfalls vorenthält. John Williams komponierte die Filmmusik bis einschließlich zum dritten Teil der Reihe. Die Dursleys haben Harry dies vorenthalten, weil sie als Nicht-Zauberer – sogenannte „Muggel“ – alles Magische verabscheuen und sich davor fürchten. [62] Das Fotoalbum kann so auch gleich die Brücke zum zweiten Film bilden, wo Harry es auf seinem Zimmer eingehend betrachtet. Für verschiedene der fantastischen Figuren und Kreaturen, etwa den dreiköpfigen Hund, sollte das Animatronic-Verfahren zum Einsatz kommen. Und in der Berliner Zeitung ergänzte Anke Westphal: „Tatsächlich hielt sich der ‚Potter‘-Regisseur Chris Columbus sklavisch an die äußerlichen Vorgaben der Autorin Joanne K. Rowling. Die Verfilmung des ersten Bandes muss daher auch als Auftakt einiger Schauspieler-Karrieren gesehen werden. Harry Potter … und der Stein der Weisen (2001) • … und die Kammer des Schreckens (2002) • … und der Gefangene von Askaban (2004) • … und der Feuerkelch (2005) • … und der Orden des Phönix (2007) • … und der Halbblutprinz (2009) • … und die Heiligtümer des Todes – Teil 1 (2010) • … Teil 2 (2011) [27] Radcliffes Verdienst aus dem Film wird auf eine Million Pfund geschätzt. Dies umfasst die Personalien des Regisseurs, des Drehbuchschreibers und der wichtigsten Darsteller. [18], Wegen verschiedener Verzögerungen musste der Drehzeitraum mehrfach verlängert werden und endete schließlich im April 2001, im Juli wurden einige Nacharbeiten erledigt. Harry Potter und der Gefangene von Askaban ist ein Fantasyfilm aus dem Jahr 2004 von Alfonso Cuarón mit Daniel Radcliffe, Rupert Grint und Emma Watson. [51], Für den Schnitt zeichnete der australische Filmeditor Richard Francis-Bruce verantwortlich. Am Tag darauf war er erstmals in den Kinos vor dem Film Spot zu sehen. [43][44] Üblicherweise werden solche Änderungen heute durch nachträgliche Synchronisation vorgenommen. Harry Potter auf Englisch: die Original-Versionen für alle Fans. [52] Der Film verlagert das Quidditch-Spielfeld von einem klassischen Stadion auf eine offene Fläche, die von Türmen umgeben ist.[8]. Im Film treten verschiedene Nebencharaktere nicht auf, darunter der Lehrer für Geschichte der Magie Professor Binns, der Poltergeist Peeves, ein Freund von Dudley Dursley namens Piers Polkiss und Mrs. Figg, eine Nachbarin der Dursleys (Mrs. Figg hat allerdings in der Verfilmung von Harry Potter und der Orden des Phönix ihren ersten Auftritt in der Filmreihe, da ihre literarische Bedeutung zu Drehbeginn des ersten Films noch nicht abzusehen war. Harry Potter dürfte mittlerweile eine der bekanntesten Buchreihen sein. Mithilfe eines Tritonus verschafft es dem schwarzen Magier eine besonders bedrohliche Wirkung. [106] Für über 10 Millionen verkaufte Kinokarten in Deutschland in 100 Tagen wurde der Film außerdem mit dem Bogey in Titan geehrt,[109] für über 12 Millionen Zuschauer bekam er die Goldene Leinwand mit drei Sternen. Heyman fand Gefallen an dem Buch und trat in regelmäßigen Kontakt mit der Autorin. Der Film gibt ständig Vollgas, damit er sein Pensum schafft.“. [98], ** Einspielergebnis inkl. November in Großbritannien und den USA und am 22. Daher suchte Regisseur Columbus direkt bei Rowling Rat: Er malte ein Gesicht mit einem Zauberhut und bat sie, die Narbe einzuzeichnen. [3] Zeitnah zum Kinostart gab die Tourismusbehörde Großbritanniens einen Reiseführer speziell für die Drehorte heraus, etablierte Reiseführer folgten dem Beispiel,[159] und verschiedene Veranstalter stellten Reiseangebote speziell für Harry-Potter-Fans zusammen. Er haust in einem Schrank unter der Treppe und wird von der ganzen Familie gepiesackt. [43][44], Insgesamt wurde der Film in 43 Sprachen übersetzt und spielte auf mehr als 10.000 Kinoleinwänden. [3][17][18] Ende März 2000 fiel die Wahl auf Chris Columbus, der bereits erfolgreiche Familienfilme wie Kevin – Allein zu Haus und Mrs. Doubtfire geleitet hatte. Kids are reading a 700-page book. Rent | Zauberlehrling Harry Potter (Daniel Radcliffe) freut sich auf das neue Schuljahr in Hogwarts, obwohl ihn dort noch immer der missgünstige Professor Snape (Alan Rickman) erwartet und ein Elfe namens Dobby ihn ausdrücklich vor großen Gefahren im neuen Schuljahr gewarnt hat. Die Innenaufnahmen der Zauberbank Gringotts stammen aus Australia House, dem Sitz des australischen Hochkommissars in der Londoner Straße Strand. Harry Potter und der Stein der Weisen (Originaltitel Harry Potter and the Philosopher’s Stone, in den USA als Harry Potter and the Sorcerer’s Stone veröffentlicht) ist ein britisch-US-amerikanischer Fantasyfilm aus dem Jahr 2001 und die Verfilmung des gleichnamigen ersten Romans der Harry-Potter-Kinderbuchreihe. Auch die Haarfarbe des Zentaurs Firenze wurde von hellblond zu dunkel verändert. But not enough of that emotional range ends up on the screen. Box Office by Country, Awards for Harry Potter und der Stein der Weisen (2001), The wizard of film scoring tackles ‘harry potter’, Being True to the Text: From Genesis to Harry Potter, Academy of Motion Picture Arts and Sciences, British Academy of Film and Television Arts, Harry Potter und der Gefangene von Askaban, Phantastische Tierwesen & wo sie zu finden sind, Lego Creator: Harry Potter und die Kammer des Schreckens, Fantastic Beasts: Cases From the Wizarding World, Harry Potter: Quidditch-Weltmeisterschaft, Hagrid’s Magical Creatures Motorbike Adventure, Harry Potter and the Escape from Gringotts, Magic Beyond Words – Die zauberhafte Geschichte der J. K. Rowling, Mrs. Doubtfire – Das stachelige Kindermädchen, Mehr Informationen zur gesprochenen Wikipedia, https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Harry_Potter_und_der_Stein_der_Weisen_(Film)&oldid=206054516, „Creative Commons Attribution/Share Alike“. Harry Potter und der Stein der Weisen Abenteuer, Familie, Fantasy. [99] USA Today schrieb: “[The] overly insistent score lacks subtlety and bludgeons us with crescendos.” (deutsch: „[Der] übermäßig beharrlichen Musik fehlt Feingefühl, und sie knüppelt uns mit Crescendos.“)[132] Variety fasste zusammen: “Half as much music would have been more than enough, at half the volume.” (deutsch: „Halb so viel Musik wäre mehr als genug gewesen, bei halber Lautstärke.“)[51], Der Film war für eine Vielzahl bedeutender Filmpreise nominiert und hat einige Auszeichnungen erhalten.[Anm. Das Schuljahr endet traditionsgemäß mit einem großen Fest in der Großen Halle. [110], Insgesamt sahen den Film mehr als 58,5 Millionen Menschen in den USA im Kino, über 17,5 Millionen in Großbritannien, über 12,5 Millionen in Deutschland und jeweils rund 1 Million in Österreich und der Schweiz. Dementoren, Todesser und katzenliebende Lehrerinnen – in Harry Potter und der Orden des Phönix müssen sich Daniel Radcliffe & Co. erneut beweisen. (Stand: August 2016)[83][125], Einhellig betonten die Kritiker die Nähe zu Rowlings Roman. [81][82] Später wurde der Film auch auf HD DVD und Blu-ray Disc vertrieben. Szenen in der Winkelgasse wurden im Londoner Leadenhall Market gedreht; ein damals leerstehendes Ladengeschäft in Bull’s Head Passage Nummer 42 fand Verwendung als Eingang in den Pub Zum Tropfenden Kessel. Der britische Produzent David Heyman suchte 1997 nach einem Kinderbuch, um es für einen familienfreundlichen Kinofilm zu adaptieren. [131] Dagegen war es für Variety die einzige Szene mit übertriebenen CGI-Effekten, “as the camera moves are far too precise and measured and the backgrounds look too clean.” (deutsch: „da sich die Kamera viel zu präzise und gleichmäßig bewegt und die Hintergründe zu sauber aussehen.“)[51] Für die New York Times waren die Effekte “mortifyingly ordinary” (deutsch: „peinlich gewöhnlich“). Eine Mitarbeiterin seines Produktionsunternehmens Heyday Films schlug ihm das gerade erschienene Romandebüt von Joanne K. Rowling vor – ein Fantasybuch namens Harry Potter und der Stein der Weisen, das die Kritiker lobten und das im Begriff war, sich zu einem Bestseller zu entwickeln. Auch in der Zoo-Szene, in der Harry entdeckt, dass er mit Schlangen kommunizieren kann, taucht es auf und weist musikalisch auf die Verbindung Harrys zu Voldemort hin. Das hohe Maß an Werktreue wurde allerdings äußerst unterschiedlich bewertet: Im Daily Telegraph[128] und in der New York Post[129] wurde die Umsetzung als Erfolg beschrieben, und ein Kritiker von Empire meinte, “fans probably couldn’t hope for a better adaptation” (deutsch: „Fans können sich wahrscheinlich keine bessere Adaption erhoffen“).[130]. Andere Formulierungen, die für die US-Ausgabe des Buches vom britischen ins amerikanische Englisch übertragen worden waren, wurden im Film beibehalten. Die Verfilmung war beispielsweise – abgesehen vom Design der Buchcover – die erste umfassende offizielle Visualisierung des Harry-Potter-Stoffes. Harry Potter und der Stein der Weisen jetzt legal streamen. Um sicherzustellen, dass kleinere Details bei der Umsetzung von Text in Film stimmig blieben, hielt Kloves engen Kontakt mit Rowling. Das ist, als ob man den Fänger im Roggen nimmt und ihn nach Liverpool versetzt.“, Die Szenen, die im Buch an tatsächlich existierenden Orten spielen – etwa im Reptilienhaus des Londoner Zoos und am Bahnhof King’s Cross –, wurden auch dort gedreht. [56], Die deutsche Synchronbearbeitung fertigte die FFS Film- & Fernseh-Synchron München und Berlin an. [104][113] Größter Markt nach Nordamerika war Japan mit umgerechnet rund 153 Millionen US-Dollar. Andere Szenen wurden grundlegend geändert. [25] Das weitere Casting übernahmen Janet Hirshenson und Jane Jenkins. Harry Potter has lived under the stairs at his aunt and uncle's house his whole life. [59], Die Verfilmung bleibt sehr nahe an J. K. Rowlings Buch. Da die Geschichte von Hogwarts bis ins Mittelalter zurückreicht, ließ er sich hierfür von den größten englischen Kathedralen dieser Zeit inspirieren,[8] aber auch vom College Christ Church. Mittlerweile haben Harry, Ron und Hermine herausgefunden, dass in der Schule etwas Wertvolles von einem dreiköpfigen Hund bewacht wird. Als er wieder auftaucht, zeigt das satte Grün der Landschaft an, dass Frühling geworden ist. In Harry Potter und die Heiligtümer des Todes 1, dem ersten Teil des Zaubererfinales, beschließen Harry, Ron und Hermine, die Seelensplitter Voldemorts eigenhändig zu vernichten. Zur Vorbereitung las Williams die Romanvorlage. Mit dem Aussparen dieser Handlungselemente werden die kämpferischen und eigenwilligen Seiten der Figur unterschlagen, und der Film-Harry wirkt braver und weniger emotional als sein vergleichsweise freches und draufgängerisches Roman-Pendant. siehe etwa: Sarah Johnstone, Tom Masters: Harry Potter und die Kammer des Schreckens, Liste von Drehorten der Harry-Potter-Filme, Pleasantville – Zu schön, um wahr zu sein, Liste von Darstellern der Harry-Potter-Filme, Auflagen und Ausgaben von Harry Potter und der Stein der Weisen, Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft, Kinderkommission des Deutschen Bundestages, Liste der erfolgreichsten Filme aller Zeiten, Harry Potter und die Heiligtümer des Todes, Europäische Audiovisuelle Informationsstelle, Film Information: Harry Potter and the Philosopher’s Stone, Harry Potter and the Sorcerer’s Stone. Harry Potter und die Heiligtümer des Todes - Teil 1 Videoauszug. Lernen Sie die Übersetzung für 'potter harry film und der' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. 2 Personen fanden diese Informationen hilfreich. [81][101], Der Kinostart von Harry Potter und der Stein der Weisen war äußerst erfolgreich. [52], Der zweite Punkt, die unbekümmertere Grundstimmung, wird teilweise durch weitere Auslassungen erreicht, teilweise indem den negativen Handlungsphasen ein geringerer Anteil am Gesamtwerk eingeräumt wird. So muss Harry in einem Wandschrank unter der Treppe schlafen und hat unter den Schikanen seines verwöhnten Cousins Dudley zu leiden.
Brahms Wiegenlied Alternativtext,
Naturbad Stadtparksee Zerkarien,
Google Fotos Text Einfügen,
Jill's Burger Luzern,
Let Yourself Be Loved übersetzung,
Gallo Nero Düsseldorf,
Puls Im Schlaf,
Post Traunstein öffnungszeiten,
Strophengedicht 7 Buchstaben,